Índice
Manual do usuário do sistema de rastreamento de antena automática PDF
- 1. Detalhes do item de embalagem………………………………………………………………………. 1
- 2. Descrição do Produto……………………………………………………………………………… 3
- 2.1. parâmetros………………………………………………………………………….. 3
- 2.2. Interface e comutador……………………………………………………………….. 4
- 3. Instalação e fiação………………………………………………………………………….. 5
- 3.1. Rastrear a instalação do Gimbal……………………………………………………………. 5
- 3.2. Instalação da antena…………………………………………………………………… 9
- 3.3. distribuído por ………………………………………………………………………….. 9
- 3.4. conexão de interface…………………………………………………………………. 10
- 4. Interface de operação……………………………………………………………………………. 11
- 4.1. Rastrear informações cardan………………………………………………………….. 11
- 4.2. Rastreando o guia de operação PTZ…………………………………………………… 12
- 5. Teste inicial……………………………………………………………………………. 19
- 6. Precauções……………………………………………………………………………. 19
- 6.1. sobre MavlinkProtocol…………………………………………………… 19
- 6.2. Ângulo de afinação da pista (tom) desvio………………………………………… 21
- 6.3. Rastreando o desvio do azimute………………………………………………………. 21
- 6.4. Dlink &taxa de transmissão (Baudrate)……………………………………. 21
- 6.5. Antena e peças estruturais fixas…………………………………………………… 21
- 6.6. Definição de interface do plugue de aviação inferior…………………………………………………… 22
1. Detalhes do item de embalagem
Rastreador de antena automática Gimbal

Tripé automático de rastreador de antena

Placa de instalação rápida do cardan (base + grampo de placa)

Base Gimbal

Cabos de rastreador de antena automática
Alimentador x1
Uma extremidade é um conector de linha interno, e a outra extremidade é um conector de rosca interna n, que estão conectados respectivamente ao cardan de rastreamento e antena.
Alimentador x2
Uma extremidade é um conector de linha interno, e a outra extremidade é um conector de rosca interna n, que estão conectados respectivamente ao cardan de rastreamento e antena.
PTZ Cablex1
Conecte o conector da aviação da base do cardan e o conector da aviação do cardan.
4 dentro 1 Cablex1 multifuncional
Uma extremidade está conectada ao conector da aviação da base do cardan, e a outra extremidade está conectada respectivamente ao receptor SBUS e ao computador.
Mais detalhes, em breve.
Perguntas frequentes
Q1: Por que o meu Mavlink não pode conectar -se ao rastreador de antena automática por meio de vídeo sem fio e transmissão de dados?

UMA: Certifique -se de que as taxas de transmissão sejam iguais para o controle de vôo, transmissão de vídeo, e rastreador automático de antena AAT (1916). Mostre -nos as três fotos de configuração.
Do seu texto, É difícil encontrar um problema, Envie -nos sua foto ou vídeo de conexão. Por favor, verifique os controles de voo’ Baud taxas primeiro, Nossa transmissão de dados de vídeo (TX900) e o rastreador pode mudar para atendê -lo.







Faça uma pergunta
Sua mensagem foi enviada